17 Aug 2018 09:27
@virendersehwag Bhagavad Gita: Chapter 5, Verse 8-9 नैव किञ्चित्करोमीति युक्तो मन्येत तत्ववित् | पश्यञ्शृण्वन्स्पृशञ्जिघ्रन्नश्नन्गच्छन्स्वपञ्श्वसन् || 8|| प्रलपन्विसृजन्गृह्ण्न्नुन्मिषन्निमिषन्नपि | इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेषु वर्तन्त इति धारयन् || 9|| naiva kiñchit karomīti yukto manyeta tattva-vit paśhyañ śhṛiṇvan spṛiśhañjighrann aśhnangachchhan svapañśhvasan pralapan visṛijan gṛihṇann unmiṣhan nimiṣhann api indriyāṇīndriyārtheṣhu vartanta iti dhārayan na—not; eva—certainly; kiñchit—anything; karomi—I do; iti—thus; yuktaḥ—steadfast in karm yog; manyeta—thinks; tattva-vit—one who knows the truth; paśhyan—seeing; śhṛiṇvan—hearing; spṛiśhan—touching; jighran—smelling; aśhnan—eating; gachchhan—moving; svapan—sleeping; śhvasan—breathing; pralapan—talking; visṛijan—giving up; gṛihṇan—accepting; unmiṣhan—opening (the eyes); nimiṣhan—closing (the eyes); api—although; indriyāṇi—the senses; indriya-artheṣhu—in sense-objects; vartante—moving; iti—thus; dhārayan—convinced Translation BG 5.8-9: Those steadfast in this karm yog, always think, “I am not the doer,” even while engaged in seeing, hearing, touching, smelling, moving, sleeping, breathing, speaking, excreting, and grasping, and opening or closing the eyes. With the light of divine knowledge, they see that it is only the material senses that are moving amongst their objects.
Bhagavad Gita: Chapter 5, Verse 8-9
नैव किञ्चित्करोमीति युक्तो मन्येत तत्ववित् |
पश्यञ्शृण्वन्स्पृशञ्जिघ्रन्नश्नन्गच्छन्स्वपञ्श्वसन् || 8||
प्रलपन्विसृजन्गृह्ण्न्नुन्मिषन्निमिषन्नपि |
इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेषु वर्तन्त इति धारयन् || 9||
naiva kiñchit karomīti yukto manyeta tattva-vit
paśhyañ śhṛiṇvan spṛiśhañjighrann aśhnangachchhan svapañśhvasan
pralapan visṛijan gṛihṇann unmiṣhan nimiṣhann api
indriyāṇīndriyārtheṣhu vartanta iti dhārayan
na—not; eva—certainly; kiñchit—anything; karomi—I do; iti—thus; yuktaḥ—steadfast in karm yog; manyeta—thinks; tattva-vit—one who knows the truth; paśhyan—seeing; śhṛiṇvan—hearing; spṛiśhan—touching; jighran—smelling; aśhnan—eating; gachchhan—moving; svapan—sleeping; śhvasan—breathing; pralapan—talking; visṛijan—giving up; gṛihṇan—accepting; unmiṣhan—opening (the eyes); nimiṣhan—closing (the eyes); api—although; indriyāṇi—the senses; indriya-artheṣhu—in sense-objects; vartante—moving; iti—thus; dhārayan—convinced
Translation
BG 5.8-9: Those steadfast in this karm yog, always think, “I am not the doer,” even while engaged in seeing, hearing, touching, smelling, moving, sleeping, breathing, speaking, excreting, and grasping, and opening or closing the eyes. With the light of divine knowledge, they see that it is only the material senses that are moving amongst their objects.
--
*Check out *"7th HEAVEN ILLUSTRATED*" A daily 7 photo pic story **A
picture is a poem without words.*
Every day we should hear at least one little song, read one good poem, see one exquisite picture, and, if possible, speak a few sensible words.
A man may die, nations may rise and fall,but an idea lives on. Ideas have
endurance without death. Fact don't cease to exist even when you IGNORE IT.
Read it with sorrow and you will feel hate.
Read it with anger and you will feel vengeful.
Read it with paranoia and you will feel confusion.
Read it with empathy and you will feel compassion.
Read it with love and you will feel flattery.
Read it with hope and you will feel positive.
Read it with humor and you will feel joy.
Read it with God and you will feel the truth.
Read it without bias and you will feel peace.
Don't read it at all and you will not feel a thing.”
Arunoday Kar
7thhaven.in
Advertise with us make profit
http://samrat747.webs.com/advertisment.htm
Reg in my site7thhaven.in use it as lucky charm in all your
email jobs ,observe weekly wisdom, for the best and the safe experience of
journey of life , feel the difference.
The kingdom of 7thhaven.in on earth mention theory and practice paypal.me/7thhavenonearth
Like to buy book on it get it here
https://www.createspace.com/3843081 TRUISM
https://www.createspace.com/3844060 charm
Buy everyday 7th heaven products and feel blissful
https://shop.spreadshirt.com/7thheaven/
THE CURE FOR BOREDOM IS CURIOSITY. THERE IS NO CURE FOR CURIOSITY.
Cafe Coffee Day's first TV Commercial "Sit Down".:
http://youtu.be/G6BF4KLl2hQ via @YouTube.
नैव किञ्चित्करोमीति युक्तो मन्येत तत्ववित् |
पश्यञ्शृण्वन्स्पृशञ्जिघ्रन्नश्नन्गच्छन्स्वपञ्श्वसन् || 8||
प्रलपन्विसृजन्गृह्ण्न्नुन्मिषन्निमिषन्नपि |
इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेषु वर्तन्त इति धारयन् || 9||
naiva kiñchit karomīti yukto manyeta tattva-vit
paśhyañ śhṛiṇvan spṛiśhañjighrann aśhnangachchhan svapañśhvasan
pralapan visṛijan gṛihṇann unmiṣhan nimiṣhann api
indriyāṇīndriyārtheṣhu vartanta iti dhārayan
na—not; eva—certainly; kiñchit—anything; karomi—I do; iti—thus; yuktaḥ—steadfast in karm yog; manyeta—thinks; tattva-vit—one who knows the truth; paśhyan—seeing; śhṛiṇvan—hearing; spṛiśhan—touching; jighran—smelling; aśhnan—eating; gachchhan—moving; svapan—sleeping; śhvasan—breathing; pralapan—talking; visṛijan—giving up; gṛihṇan—accepting; unmiṣhan—opening (the eyes); nimiṣhan—closing (the eyes); api—although; indriyāṇi—the senses; indriya-artheṣhu—in sense-objects; vartante—moving; iti—thus; dhārayan—convinced
Translation
BG 5.8-9: Those steadfast in this karm yog, always think, “I am not the doer,” even while engaged in seeing, hearing, touching, smelling, moving, sleeping, breathing, speaking, excreting, and grasping, and opening or closing the eyes. With the light of divine knowledge, they see that it is only the material senses that are moving amongst their objects.
--
*Check out *"7th HEAVEN ILLUSTRATED*" A daily 7 photo pic story **A
picture is a poem without words.*
Every day we should hear at least one little song, read one good poem, see one exquisite picture, and, if possible, speak a few sensible words.
A man may die, nations may rise and fall,but an idea lives on. Ideas have
endurance without death. Fact don't cease to exist even when you IGNORE IT.
Read it with sorrow and you will feel hate.
Read it with anger and you will feel vengeful.
Read it with paranoia and you will feel confusion.
Read it with empathy and you will feel compassion.
Read it with love and you will feel flattery.
Read it with hope and you will feel positive.
Read it with humor and you will feel joy.
Read it with God and you will feel the truth.
Read it without bias and you will feel peace.
Don't read it at all and you will not feel a thing.”
Arunoday Kar
7thhaven.in
Advertise with us make profit
http://samrat747.webs.com/advertisment.htm
Reg in my site7thhaven.in use it as lucky charm in all your
email jobs ,observe weekly wisdom, for the best and the safe experience of
journey of life , feel the difference.
The kingdom of 7thhaven.in on earth mention theory and practice paypal.me/7thhavenonearth
Like to buy book on it get it here
https://www.createspace.com/3843081 TRUISM
https://www.createspace.com/3844060 charm
Buy everyday 7th heaven products and feel blissful
https://shop.spreadshirt.com/7thheaven/
THE CURE FOR BOREDOM IS CURIOSITY. THERE IS NO CURE FOR CURIOSITY.
Cafe Coffee Day's first TV Commercial "Sit Down".:
http://youtu.be/G6BF4KLl2hQ via @YouTube.
media options
comments
There are no comments yet, be the first one to leave a comment!
leave a comment »
In my site@leastonce a week, OBSERVE weekly wisdom with ILLUSTRATION,called spirituality MadeEasy inTRUISM &KNOW HOW.get aLUCKY7 charm E-mai
web www.7thheven.in
tags
objects.
, excreting
, 5.8-9:
, dhārayan—convinced
, vartante—moving;
, sense-objects;
, indriya-artheṣhu—in
, nimiṣhan—closing
, eyes);
, unmiṣhan—opening
, gṛihṇan—accepting;
, visṛijan—giving
, pralapan—talking;
, śhvasan—breathing;
, svapan—sleeping;
, gachchhan—moving;
, aśhnan—eating;
, jighran—smelling;
, spṛiśhan—touching;
, śhṛiṇvan—hearing;
, paśhyan—seeing;
, tattva-vit—one
, manyeta—thinks;
, yuktaḥ—steadfast
, karomi—I
, dhārayan
, indriyāṇīndriyārtheṣhu
, nimiṣhann
, unmiṣhan
, gṛihṇann
, visṛijan
, pralapan
, svapañśhvasan
, aśhnangachchhan
, spṛiśhañjighrann
, śhṛiṇvan
, paśhyañ
, manyeta
, yukto
, karomīti
, धारयन्
, इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेषु
, प्रलपन्विसृजन्गृह्ण्न्नुन्मिषन्न
, पश्यञ्शृण्वन्स्पृशञ्जिघ्रन्नश्नन
, तत्ववित्
, मन्येत
, युक्तो
, किञ्चित्करोमीति
, 8-9
, kiñchit—anything;
, kiñchit
, naiva
, नैव
, api—although;
, vartanta
, tattva-vit
, इति
, वर्तन्त
, iti—thus;
, iti
, 9||
, 8||
, karm
, indriyāṇi—the
, senses;
, Yog;
, na—not;
, truth;
, grasping
, eva—certainly;
, ||
, up;
, steadfast
, doer
, eyes.
, Gita:
, senses
, verse
, do;
, Bhagavad
, “I
, ”
, knows
, engaged
, Bg
, seeing
, divine
, Always
, those
, smelling
, Knowledge
, amongst
, (The
, Breathing
, hearing
, touching
, moving
, Chapter
, YOG
, speaking
, while
, Only
, Translation
, even
, their
, opening
, that
, or
, this
, sleeping
, material
, they
, Think
, not
, see
, IT
, are
, Closing
, |
, am
, Who
, light
, of
, In
, api
, is
, and
, The
, 5
, with